Суббота, 27 февраля 2021   Подписка на обновления
Суббота, 27 февраля 2021   Подписка на обновления
Кардинально или координально — как правильно писать и говорить

Кардинально или координально — как правильно писать и говорить


В школе мы познакомились с координатами. Вы о них впервые узнали на математике, но позже они появились на физике и других предметах. Казалось бы, координаты связаны со словом «кардинально». По крайней мере, так услужливо подсказывают ассоциации. И поступают неправильно, ведь перед нами совсем разные слова.

Откуда пошло слово кардинально

Размышляя над вопросом: как писать кардинально или координально нельзя не упомянуть о происхождении слов.

Разберем вызывающее читательское затруднение. Кардинально это значит полностью или коренным образом. В русский язык слово пришло из латинского cardinalis. Лексема до сих пор известна. Вам, наверняка, приходилось слышать слово «кардинал». Именно от него происходит слово «кардинально».

В латинском языке cardinalis значило «главный» или «основной». За прошедшее после заимствования время значение слова поменялось, но несущественно.

Когда автор говорит «кардинальные изменения», подразумевает «коренные изменения». Подходит ли эта трактовка? Да, подходит. Вспомним другие примеры использования слова. Например, кардинальный переход из первого состояния во второе. Вы с таким переходом имели дело и на истории и на химии и на физике. Даже на географии, когда речь идет о границе суши и воды можно говорить о кардинальном переходе из одного состояния в другое.

 

Правильно писать:

КАРДИНАЛЬНО

Подумаем еще над тем, как правильно писать координально или кардинально и вспомним про координаты. Возможно, слово связано и на вопрос координально как пишется можно ответить через «о»? Не будем загадывать и проверим!

Координаты или кардинально

Размышляя над вопросом: кардинально как пишется, хочется написать координаты. Почти те же буквы, слова на слух очень похожи. Но имеют ли они одинаковое значение. И как же все-таки правильно сказать?

Этимология слова «координаты» говорит: лексема заимствована из латинского языка. Происхождение его более интересное:

  1. Ordinare. Описанное слово сначала пришло в русский язык. Оно означает «выстраивать» или «расположить в порядке». Слово пришло очень давно и его значение успело поменяться. Впрочем, «расположить в порядке» смутно угадывается в выражении «ординарное событие». Событие обыкновенное, значит вполне укладывающееся в порядок вещей.
  2. Coordinare. Слегка измененное латинское слово, которое обзавелось собственной приставкой. Теперь ординарность «располагает в порядке» совместно с другими. Ну, конечно, знакомая читателю координата, которая не может быть одна сама по себе. Надо всегда отталкиваться от ориентира, точки отмечать на оси X, оси Y.

Происхождение двух слов известно и у них нет ничего общего за исключением латинского происхождения. Но задумаемся еще немного над тем кординально или кардинально. Может быть, кардинальные изменения лучше объясняются координатами?

Кардинально или координально как пишется правильно

Увы, не получается. Кардинальные меры? Не подходит. Во всех этих случаях речь о коренных изменениях или фундаментальных мерах. Не подходят координаты.

Употребление слова

Читателю известно: кардинальный это главный, основной или фундаментальный. Употребляйте подчеркивая главную мысль, важность перемен, силу высказывания. Не принижайте значение слова! Когда люди говорят: произошло кардинальное событие, значит речь о действительно великом, радикально меняющем предыдущую ситуацию.

Рассмотрим пример:

«Валя описала кардинальные перемены в своей жизни: ей купили собаку»

В предложении действительно речь идет о кардинальных переменах. Вале теперь надо заботиться не только о себе, но еще и мохнатом друге — собаке. Событие невозможно отменить без последствий. Даже если отдать собаку обратно, все равно Валя уже с ней подружилась, да и псу будет грустно расставаться с человеческим другом.

Приобретение собаки — водораздел, поменявший жизнь Вали, и, действительно, кардинальные изменения.

Но посмотрим на другой пример:

«Георгий решил кардинально изменить свою жизнь и купил в магазине селедку вместо окуня»

Мы помним: кардинально это как «радикально» или «полностью. Но приведенный пример не подходит под такое определение. Конечно, Георгий меняет свою жизнь, но в праве ли это называть коренными переменами? Нет. Перемена еды с одного вида рыбы на другую не меняют будущую жизнь, эффект от события исчезает почти сразу после того, как Георгий съест купленную еду. По крайней мере, если речь идет об однократном событии.

Высказывание Георгия сравним с небольшим оттоком реки, который потом возвращается обратно с разницей, что событие в жизни автора в тысячу раз менее значительное.

Кардинальное решение заключалось бы в решении Георгия начать вести здоровый образ жизни. Решение действительно сказалось бы в дальнейшем, со временем эффект увеличивался бы, а не снижался.

Помните о важности кардинальных перемен в своей жизни и постарайтесь быть к ним готовы.

Распространенная ошибка

Со словом «кардинально» разобрались. Но может быть поговорим про «координально»? Может быть, оно связано с координатами и несет другой смысл?

Увы, нет. В русском языке не существует наречия «координально», употребление слова в любом виде и вне зависимости от контекста — ошибка. Если вы случайно или по незнанию так написали, исправьте недочет, а главное — помните о происхождении лексемы, смысле, который она несет и употребляйте ее только по делу.

Заключение

Несмотря на заимствованный характер слова «кардинально», лексема превратилась в часть русского языка, вряд ли многими воспринимается как инородный предмет. Иногда придется даже брать слова из других языков, ничего страшного нет. Пришлому гостю найдется хорошее местечко в дружной семье русских слов.

История русского языка знает заморских гостей. Древние слова, посетившие речь на Руси, сейчас дополняются, а, порой, и вытесняются современными словами, пополненными из интернета. Новые выражения заполняют белые пятна языка. Если событие, явление не описывается богатством словарного запаса языка, помогают заимствованные лексемы.

Слова иностранных языков, проникая друг в друга обогащают общемировую речь.


Подписаться
Уведомить о
0 Комментарий
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

© 2021 Русский язык
Дизайн и поддержка: GoodwinPress.ru
Создание и продвижение сайта gogetseo.ru

Варианты ЕГЭ для проверки ваших знаний русского языка