В русском языке немало слов с «сомнительными» ударениями. Даже в словарях правильность произношения не всегда диктуется однозначно. Ударение в слове «щавель» — один из таких примеров.
В литературном языке
«Телефон», «бумага», «теплофикация» — с ударениями в этих словах затруднений не возникает. Если все же возникли сомнения, их помогут развеять орфографические словари. Но где ставится ударение в слове «щавель»?
В словарях представлена противоречащая информация. Где-то «щавель», а где-то – «щавель» (ударение «плавает»). Но если ориентироваться на большинство изданий, на авторитетные источники (включая «Русский орфографический словарь» под редакцией В.В. Лопатина, изданный РАН), то верной будет последняя форма слова. Правильное ударение — «щавель». Хоть это конфликтует с нормами некоторых других словарных источников.
Такие противоречия связаны с подвижностью орфоэпических норм в русском языке. В словаре отражается только актуальная на момент его составления закономерность. Но в последнее время русский язык развивается стремительно – появляются новые формы слов, сокращения, заимствования. Словари «не успевают» за этой языковой динамикой.
Можно сказать, что «щавель» — это правильное, но устаревшее произношение. Однако оно зафиксировано в словарях, поэтому не будет ошибкой поставить ударение именно так. Но в современном языке эта форма уже не употребляется.
Ударение слова «щавель» демонстрирует одну из острых проблем лексикографии. Составители орфографических справочников и словарей не успевают отражать в изданиях современные языковые нормы, игнорируют их промежуточные варианты.
Так как подобное произношение слова достаточно непривычно для носителя языка, то можно постараться запомнить его с помощью мнемонических двустиший:
«На дворе – апрель, на столе – щавель».
При решении орфографических тестов, проверочных заданий по русскому языку следует ориентироваться именно на эту форму.
В разговорном языке
Куда падает ударение в слове «щавель»? Что касается обычной речи, то уже более 30 лет бытует «щавель». Даже интуитивно при произношении слова ударение падает на первый слог. Употребление «щАвель» — самое современное. Оно уже нашло отражение в ряду орфографических справочников.
В современном русском языке правильно именно ударение в «щавель» на первую гласную. Но и словарное устаревшее произношение «щавель» тоже не будет ошибкой, так как оно диктуется авторитетными изданиями.
Правильное ударение в слове «щавель» в современной речи:
- «Я люблю щавель за этот нежный кисловатый привкус».
- «В нашем саду никто не сеял щавель – он рос как сорняк».
- «Добавляйте щавель в рагу самым последним, чтобы при термической обработке не испарились полезные свойства».
- «Он ежедневно выносил на продажу петрушку, укроп и щавель».
- «Щавель, богатый витаминами, может вырастить даже новичок».
Но в литературном языке такое произношение – ошибочное.
В косвенных падежах
«Щавель». Где ударение? При склонении оно «убегает» в окончание. Правильные словарные формы:
- Именительный: «Я не люблю щавель в салате» (окончание нулевое).
- Родительный: «В этом году в огороде нет щавеля» (окончание «-я»).
- Дательный: «Это удобрение – щавелю» (окончание «-ю»).
- Винительный: «Я увидел на грядке своей любимый щавель» (окончание нулевое).
- Творительный: «Мама сварила суп с грибами, картошкой и щавелем» (окончание «-ем»).
- Предложный: «О щавеле» много говорили агрономы» (окончание «-е»).
«Щавель» или «щавель»? Ударение будет неверным в следующих примерах:
- «Без щавеля это блюдо уже не такое вкусное».
- «Этой мой фирменный салат с редисом, укропом, сметаной и щавелем».
- «Щавелю не нужны специальные удобрения – это одно из самых неприхотливых растений».
Где ударение в слове «щавель»? В разговорной речи не будет ошибкой:
- Именительный: «Кушай щавель, пока он свежий».
- Родительный: «Я готовлю эти бутерброды без щавеля, но с листом салата».
- Дательный: «Котенок подбежал к щавелю».
- Винительный: «В зарослях малины я увидел и щавель, и дикий чеснок».
- Творительный: «Мои любимые пирожки – с яйцом, щавелем и зеленым луком».
- Предложный: «О щавеле можно не беспокоиться – он выдержит любую жару».
Что касается прилагательного, то тут тоже две формы:
- Литературный язык: «щавелевый» — «Мама приготовила своей фирменный щавелевый суп».
- Разговорный язык: «щавелевый» — «Скушай этот щавелевый пирожок».
Правильное произношение согласно авторитетным орфографическим справочникам: «щавель», «щавелевый». Но из-за давности издания словари не отражают современную форму. В разговорном языке привычно произношение «щавель», «щавелевый», что находит отражение уже и в ряде справочников.
Классно очень
Очень полезная статья. Написана доступным русским языком. Для подготовки к экзаменам, да и так, для саморазвитие, очень хорошая статья.
Нужное пояснение по склонению и произношению слова щавель, которое очень частно произносят неправильно.
Спасибо, очень полезно
Помощь школярам.
Я думала я знаю русский хорошо?, очень поучительно и доходчиво разъяснено. Дочь в школе учится, для них очень полезно будет! Даже для меня ?
Может ударение на последнем слоге и правильно, но все говорят щавель, делая ударение именно на первом.
Часто ударение правильно в двух вариантах.
Русский язык это сила хорошии статьи.
Да, в последние годы правильное, литературное произношение некоторых слов уходит, а нормой становится разговорный вариант. Так и с написанием: слово «парашют», кажется, уже разрешили писать через «у». Язык действительно живой.)
Хорошая статья, просто и доходчиво. Хотя в разговорной речи большинство делает ударение на первом слоге. А мои попытки говорить литературным языком даже бесят собеседников
Статья интересная. На слово щавель.
Как в школе побывал.
русский язык наверное один из сложных но он великолепен
Хорошая и полезная статья!